| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Dior
Modérateur général


Sexe: Inscrit le: 10 Aoû 2004 Messages: 3439 Localisation: Menegroth, deep under the sea
|
Posté le: 01 Mai 2007 20:22 Sujet du message: Site du Tolkien Estate |
|
|
|
Si vous ne le saviez pas déjà, le Tolkien Estate dispose d'un site web à cette adresse. Le site est encore en construction, mais il propose d'ores et déjà de jolies choses. À noter qu'une version francophone est annoncée
Pour ceux qui ne le sauraient pas, le Tolkien Estate est la fondation mise sur pied et présidée par Christopher Tolkien, dont le but est la préservation et la promotion de l'œuvre de Tolkien. _________________ En Beleriand en ces jours, les Elfes pérégrinaient, et les rivières coulaient sous les étoiles, et les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums ... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
marteo
Membre


Sexe: Inscrit le: 14 Avr 2007 Messages: 315 Localisation: Dans ma tour noire près de Paris...
|
Posté le: 06 Mai 2007 0:25 Sujet du message: |
|
|
|
Il était temps que ca se fasse ! le site à l'air très prometteur... affaire à suivre... au fait, les inscriptions elfiques qui se transforment en "FAQ", "Contact", etc, ont elles une signification ? _________________
 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Lomelinde
Membre

Sexe: Inscrit le: 24 Nov 2006 Messages: 41 Localisation: Toulon
|
Posté le: 10 Mai 2007 16:38 Sujet du message: |
|
|
|
La première inscription est "i.[c]hín húrin" soit "les enfants de Hurin" écrit dans le mode sindarin du Beleriand (porte occidentale de la Moria, poème A Elbereth).
La deuxième inscription est le terme quenya centar (soit centa au pluriel) "communication, recherche".
La troisième inscription, toujours dans le mode quenya (poème Namárië), signifie natsenóme. ll s'agit d'un néologisme issu de natse "filet" et nóme "lieu", autrement dit un "lieu de la toile" ou "website". Je l'avais déjà vu sur un autre site farfelu, c'est étrange que l'illustrissime "dictionnaire" d'Ambar Eldaron ne possède pas encore ce terme.
La quatrième et dernière inscription, même mode, signifie mentar, un néologisme issu du verbe menta- "envoyer, faire aller (dans une direction choisie)".
Voilà
Je trouve amusant qu'ils aient employé des néologismes elfiques sur leur site pour écrire en Tengwar, alors que Tolkien lui-même nous a laissé un mode anglais des Tengwar (Appendice E du SdA, lettre à Hugh Brogan) dans lequel on aurait tout aussi bien pu écrire "F.A.Q.", "Website" et "Contact"... _________________ Là où la volonté ne manque pas, une voie s'ouvre. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Eleglin
Membre


Sexe: Inscrit le: 09 Sep 2007 Messages: 61
|
Posté le: 23 Oct 2007 19:16 Sujet du message: |
|
|
|
Le site Tolkien Estate est intéressant, mais encore trop dégarni à mon goût. J'espère qu'il sera étoffé d'ici peu.  |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Dior
Modérateur général


Sexe: Inscrit le: 10 Aoû 2004 Messages: 3439 Localisation: Menegroth, deep under the sea
|
Posté le: 18 Jan 2008 18:32 Sujet du message: |
|
|
|
Visiblement, le site est down  _________________ En Beleriand en ces jours, les Elfes pérégrinaient, et les rivières coulaient sous les étoiles, et les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums ... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Dior
Modérateur général


Sexe: Inscrit le: 10 Aoû 2004 Messages: 3439 Localisation: Menegroth, deep under the sea
|
Posté le: 23 Fév 2008 1:36 Sujet du message: |
|
|
|
Site à nouveau up  _________________ En Beleriand en ces jours, les Elfes pérégrinaient, et les rivières coulaient sous les étoiles, et les fleurs nocturnes épanchaient leurs parfums ... |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Elendil
Membre


Sexe: Inscrit le: 11 Mar 2008 Messages: 33 Localisation: Harë neno falas.
|
Posté le: 14 Mar 2008 6:24 Sujet du message: |
|
|
|
| Lomelinde a écrit : |
Je trouve amusant qu'ils aient employé des néologismes elfiques sur leur site pour écrire en Tengwar, alors que Tolkien lui-même nous a laissé un mode anglais des Tengwar (Appendice E du SdA, lettre à Hugh Brogan) dans lequel on aurait tout aussi bien pu écrire "F.A.Q.", "Website" et "Contact"... |
Tout à fait, ça m'avait aussi frappé.
À vrai dire, je leur ai posé la question il y a peu. Nous verrons bien quelle réponse ils me donneront. _________________ Et Eareo falassillon Ennúmenna utulien'. Sinome utulien' tenn' at' autan'. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|